تبليغاتX
توركجه يازمالار


توركجه يازمالار

گله جك آذربايجانا ، يالنيز و يالنيز آذربايجانلا گله جك





















                          یالنیز سنی دوشونورم ، یالنیز سنی سئویرم

سنی ایسلاک کیپریکلریمده گوزلییرم . سنی هر آخان گوز یاشلاریمدا اوزلییرم . سنی سوسگون دیلکلریمده هارای لییرام . سنی سینیخ اورگیمده گیز لینجه ساخلاییرام ، قورویورام ، اما سنی سنسیز یاشاییرام . سن ایچیمده حسرتیمسن ، داغلار جا بویوک . گتیرمیسن گتیرمیجکسن فسن اورگیمده کی آمانسیز آدسان ، یاندیریرسان ، یاخیر سان ، نه دینلنیرسن ، نه دینلیرسن.

سس سیز جه یانیرام ، بیتیرم ، اما ایچیمده کی سئودا هئچ توکنیب اولمک بیلمیر ، هئچ سوکولوب اورکدن قوپاریلماک بیلمیر ، گوندن گونه بویویور ، اورگیمین گیز لین کوچه لریندن باش قووزاییر. دودار لارینا تیرمانیر . گوزلریمه قدر گلیر . باخیشلاریمی مندن آلیر . گوزلریمیسندن باشقا سینا قاپا تیر " یانلیز سنی دوشونوروم یالنیز سنی سئویرم "

يازيليب86/05/30ساعات 19:16 علی احمدزاده| |

علیرضا قاسم زاده (دهدار) ساکن روستای هاسون از توابع شهرستان شوط استان آذربایجان غربی می باشد که از طریق روزنامه وزین آوای ماکو که در جهت شناساندان شاعران پارسی گو و تورکی گو تلاش وافری از خود عرضه داشته ، آشنا شدم متاسفانه به دلیل دوری از شهر خودم آشنایی زیادی با این شاعر عزیز ندارم امیدوارم که روزنامه آوای ماکو در شماره های آتی خود با این شاعر مصاحبه داشته تا ما نیز بتوانیم با این شاعر بیشتر آشنا شویم.

 

دانماز

 

عشق اولسون قوچ ایگیدلره

بولگه سینی ،ائلین دانماز

سارسیلماز – داغلار – قایا - لار

جوشقون داشقین سئلین دانماز

 

دا گورمه- گه گوزوم یوخدور

عدالت یوخ دورزوم -  یوخدور

منیم گیزلین سوزوم – یوخدور

قوچاق ائل نیسگیلین دانماز

 

حق اوجاقی یانار – سونمز

"دهدار " باشین وئرر – چونمز

یئدی آرخاسیندان دونمز

اصلین کوکون دیلین دانماز

 

 

داها سنی سومی یه جم

 

دیده رگین دوشدوم ایندن

داها ، سنی سئومی یه جم

نه لر چکمیشم دیلیندن

داها سنی سئومی یه جم

 

یولدون اوچان قاناتیمی

ایتیر میشم نجاتیمی

دگیشسه مده حیاتیمی

 داها ، سنی سئومی یه جم

 

حسرت قالارسان سه سیمه

بو ، الاولی ، نفسی مه

دئدیم عشقی ، هوسی مه

 داها سنی سئومی یه جم

 

ایاق یالین گله سه نده

باشیوا کول – اله سه نده

ایلان تکین ، مله سه نده

داها ، سنی سئومی یه جم

 

قارا چیچک تکین-  سولسام

آغلار – بولوت کیمین دولسام

دونیا وارکن منده اولسام

داها ، سنی سئومی یه جم

 

قاندالاغا – تاغیل سام دا

قایغی لاردا بوغول سام دا

مین یول اولوب دوغول سام دا

داها ، سنی سئومی یه جم

 

داغ داشلاری دله سنده

گوز یاشلارین – چیله سنده

مندن اوترو، اوله سه نده

داها ، سنی سئومی یه جم

 

آه چکیرم ، قان آغلیرام

قارا – باغریمی داغلیرام

ایچه ریمده ، هی چاغلیرام

داها ، سنی سئومی یه جم

 

" دهداری "قورتاردی نازین

اولورم قبریمی قازین

باش داشیمدا – بونو یازین

داها ، سنی سئومی یه جم.

يازيليب86/05/30ساعات 19:11 علی احمدزاده| |

ممد آراز۱۹۳۳-جو ایلده ناخجوانین شاهبوز بولگه سینده نورس کندینده آنادان اولموش ، عالی تحصیلینی جوغرافیا فاکولته سینده بیتیرمیش ،نئچه ایل موعلیملیک ائدیب،سونراموسکووایا گئتمیش و اورادا ادبیات دووره سینی گورموشدور . اونون چاپ اولموش شعیرلری سئوگی نغمه لر ،اوچ اوغول آناسی،من سنی تاپارام،آراز آخیر،آنامدان یادگار نغمه لر ،آرازیننغمه سی ،عومورکروانی،ایللردن بیری،قانادلی قایالار،آتامین کیتابی،اوخوجویامکتوب،ایلاریم ایللریم مجموعه لریندن آدچکمک اولار.

ممد آرازین شعیر لری بیر چوخ دیللره ترجومه ائدیلیب،نشر اولونموشدور.بورادا اونون خاطیره سینی عزیزله مک اوچون "من آراز شاعیری یم"آدلی شعرینی درج ائدیریک.

منه دئیر بیریسی:

چوخ یازیر سان آرازدان،نه بیلیم گاهدان قوزو،گاهدان آسلان آرازدان.

نئیله ییم من نئیله ییم.

قلم گلدی الیمه،آراز گلیر دیلیمه،نئیله ییم من نئیله ییم.

ساحیلینده کولکلر،گزمه ییب منیم قدر،سولاریندا اوردکلر،اوزمه ییب منیم قدر.

گوندوزلر آینام اولوب،گئجه لر لایلام اولوب،قامیشیندان کسیلیب،منیم آلدیغیم توتک،

من اوندان سو ایچمیشم،آنامدان سود امن تک.

اولرم من آراز سیز ،تایی ایتمیش جیران تک،ملرم من آرازسیز،او منیم مورکبیم،من اونون قلمی یم.

او منیم تئللی سازیم،من اونون دیلغمی یم.

یوخ،آراز دئینده من،یالنیز چای دوشونمورم،او تاریخدیر باخیرام،آغلاییر دا گولور ده،

"آوستا"نین گونوندن،بولانیقدیرهله ده،گوزلریمی میکروسکوپ، ائلیه ییب هر داملایا،من باخماق ایسته ییرم،

من یانان تاریخیمی،اوخوماق ایسته ییرم.

یوخ ،آراز دئینده من،یالنیز چای دوشونمورم،منیم تک باخسان اونا،دئمزسن،عادی سودور،

او بیر گلین هورگوسو،بیر اوشاق یوخوسودور.

او قیرآتین یالمانی،بوز آتین ترلیگیدیر،ننه مین ایپکلیگی،بابا مین سرتلیگدیر.

او بوگون موغانیما،اوزانان یاشیل قولوم،باغیما آغ کمریم،داغیما ایشیق یولوم.              (ممد آراز)

يازيليب86/05/28ساعات 18:41 علی احمدزاده| |

یاتاق داشیم سؤزجوک لر

چیریل چیلپاق گئجه لر ده

 چیریل چیلپیق جاسینا گؤزله ییرلر منی

گؤزه ل لریندن چیرکینینه قدر منیم سئوگیللریم

جئب لریمی پارایلا دولدورماسالار دا

سئویره م اونلاری میلیون میلیون

چونکو من شاعیره م

چوره گ اوچون یوخ،اوره گ اوچون یازیرام

دانمایاراق کی قارنیمین سسی آجلیغیمدا

قاچدیریر سؤزجوک لری بئینیمده ن

دانمایاراق کی بو آجلیق سمفونی سی قورخولودور بیر آز

یوخولاریم  اینانمادیغینز قدر تئز اوزولور

کؤوره ک لییمی دانمایاراق

هله ده سینماییب ،سیندیریرام سینماز سینیرلاری

سوموک له ین تانریلارین ان دئهشتلی دوشمانییام

بس شاعیره م دوغروسو

کیتاب چیخارتماغا پولوم اولماسادا

بیر دونیانین سؤزلری تیخیلسا دا بوغازیما

تیخیلمیشام اوتاغیمین بوغازینا

ایشیق دئیلم

اولسایدیم ایر

قاپینین چاتیندان دیشاری قاچاردیم

توسسویه چئوریلیب اوچاردیم بورادان

بیز ذاتن سئوگی نی چوخ سئویریک

او قدر کی دوستاغیمیز اولسادا

دوستوموز سانیریق اونو

بوراخماییریق

بوراخیلماییریق

بس شاعیریک

Aydın araz

يازيليب86/05/24ساعات 20:10 علی احمدزاده| |

بیلیرم

بیر موتلو گونده کی سحر چاغلاری بوتون گونلردن باشقادیر

 

            گله جک سن

                                 اینانیرام

                  روحوملا و جانیملا اینامیرام

 

                                                 کی گله جک سن

                                                           .

                                                           .

                                                           .

                                     گونش ان شانلی دوغومونو بولاجاک

 

                                            دونیا باشقا بیر بویا توتاجاق

 

                                               دورد موسم بیرلشمیش

 

                                       یاز دوروموندا سنی آلقیشلایاجاقلار

 

و دونیا بیر داحا محبت  عشق  یولداشلیق  قارداشلیقی دوشونجک

                                                                                وسن گله جک سن

                   و ایللرجه یاخود یوز ایللرجه سوسوزلوقو سوندورجک سن .

                                                                                       .

                                                                                       .

                                                                                       .

                                                                                  امودلویام

                                گوزلریم یاشلا دولو هر جمعه آخشامی سنی گوزله ییر
 

                                   کور گوزلریمی برکت لی آددیملارینلا ایشیقا دونده ر.

يازيليب86/05/23ساعات 19:43 علی احمدزاده| |

 

  

 

 آذربایجان تورکوسو دیلینده ان گوزل و معنالی مثللر وار کی بیزیم آتالاردان قالیب و بونو گوستریر کی آذربایجانین شفاهی و فولکولور ادبیاتی دونیانین ان دیرلی ادبیاتیدیر. بو وارلیق ایللر بویو کئچمیش لردن بیز لر اوچون بیر تحفه کیمی قالیب و بیز لر اوچون واجیب دیر کی اونلارین دیریتمه و یاشاتماقیندا و یاخود اوز یاشایشمیزدا ایشلتمک ده چوخ گوجلو شکیلده چالیشاق.

بو وبلاگدا بوندان بری چالیشاجاغیق آذربایجانین انودولموش مثللری دیریتمقله اوز ادبیاتیمیزی یاشاداق کی بو بیز آذربایجان تورکلری اوچون بیر وظیفه دیر . بو یولدا سیزین یاردیم لارینیزی گوزله ییرم.

 

"آدینی دئمه قوی بئلیمه"

ترجمه : نامش رانیار خودش را بیار  

سلطان بهرامشاه غزنوی با آنکه 200فیل جنگی همراه داشت در جنگ با غوران شکست خورده و مجبئر شد یکه وتنها از برابر دشمن فرار کند پس از آنکه مدتی اسب تاخت به در آسیابی رسید اسیابان که مرد جوان و مودبی بود از میهمان کنار جوی آب پذیرایی کرد .نان و پودنه و پنیر برابرش نهاد سلطان پس از سیر شدن میل استراحت کرد از جوان خواست که رختخوابی تهیه کند اسیابان عرض کرد غیر از جل الاغ پوشاکی وجود ندارد سلطان گفت : " آدینی ......."

 

 

"آراندا (قشلاقدا) خرمادان قالدیم یایلاقدا بوغدادان"

ترجمه : هم از خرمای گرمسیر ماندم هم از گندم سردسیر

نظایر : هم از شوربای قم ماند هم از هلیم کاشان – مراد انکه از هر دو محروم شدیم

لک لک تصمیم گرفت اول به بغداد که گرمسیر است رفته خرما بخورد و سپس در  نواحی سردسیر از گندم برخوردار شود ولی از بس که دیر جنبید تا به بغداد رسید خرما تمام شده بود و تا به سردسیر امد خرمن کوبی گندم به پایان رسیده بود خود را ملامت کرد . گفت : " آراندا ...."

 

 

"آروادا جهاد حرام دور"

ترجمه : جهاد بر زن حرام است .

هنگام دعوا به مزاح در باره اشخاصی که بخواهند از مرحله حرف به مرحله کتک برسند گفته میشود .

روزی که ملانصر الدین خودش دسته گلی به آب داده و قسمتی از اثاث خانه را بقیمت ناچیزی فروخته بود پس از مراجعت به خانه سر سفره متوجه دستهای زنش شده و میپرسد : پس النگو هایت کو؟ زن جواب میدهد چون دیدم لبو فروش میخواهد سرم کلاه گذارده و لبو را سبکتر وزن کند بدین جهت النگو ها را پنهانی در کفه وزنه ها انداختم تا پدری ازش در آورم ملا خندید و گفت :

 " آروادا......"   

يازيليب86/05/23ساعات 19:15 علی احمدزاده| |


Design By : Night Skin